Vuoden 2015 parhaat kirjat
Vuosi on vaihtunut, mutta teen vielä pikaisen silmäyksen viime vuoteen parhaiden kirjojen ja pienen tilastonpoikasen muodossa. Tässä, olkaapa hyvä:
Luin 20 viiden tähden kirjaa. Lukekaa nämä, ihmiset, lukekaa:
Kuvakaappaus Goodreadsista. |
Viiden tähden kirjoista puolet oli kotimaisia kultahippuja. Tätä pidän suurena ja yllättävänä saavutuksena, sillä en ole mieltänyt itseäni kotimaisen innokkaaksi lukijaksi saati että kotimaisen puolelta nousisi niitä omia suosikkeja esille. Mutta sinnikäs lukeminen auttaa näköjään tässäkin asiassa.
Viime vuoden aikana seurasin kotimaisen lukemistani ensimmäistä kertaa Goodreadsissa, jossa minulla oli oma hylly kotimaisille kirjoille. Merkitsin sinne luetut kirjat ja kuunnellut äänikirjat, mutten sarjakuvia. Sarjakuvia en millään tavoin väheksy, mutta mielsin ne helpommaksi luettavaksi kuin kirjat, ja halusin hyllyn kautta seurata tuota minulle haastavampaa osuutta. Ja hyllyyn kertyi huimat 54 kirjaa. Mututuntumalta sanoisin, että tein oman ennätykseni kotimaisen lukemisessa (tarkempi tuntuma vaatisi viime vuoden luettujen tutkimista blogista, ja siihen puuhaan ei minulta löydy innostusta).
Osallistuin viime vuonna pariin täysin kotimaiseen kirjallisuuteen keskittyneeseen, penkkiurheiluhenkiseen lukuhaasteeseen (Kotimaista kirjallisuutta futiskaupungeista ja Kiekkokaupunkien kirjakierros, joka tosin meni osittain vuoden 2014 puolella), joiden avulla koetin tutustuttaa itseäni paremmin kotimaiseen kirjallisuuteen. Myös muihin haasteisiin pyrin ottamaan kotimaista mukaan, jos vain jotain kiinnostavan oloista tuli vastaan. Ilman näitä haasteita kotimaisen osuus olisi jäänyt huomattavasti pienemmäksi lukupinossani. Molemmat haasteet olivat hauskoja, mutta täytyy todeta, että kotimaiset kaupungit on tällä erää vähäksi aikaa kierretty minun osaltani. Kirjojen etsiminen kaupunkien perusteella oli hupaisaa ja ajoittain kimuranttia puuhaa, mutta taisin saada siitä pienoisen yliannostuksen kahden haasteen myötä. Jotain muuta täkyä pitää siis keksiä kuluvalle vuodelle.
Valitsin luettavakseni usein jo kehuja saaneita kirjoja, ja niitä löytyy myös viiden tähden listaltani. Vaikka muutamat listani kirjoista ovat 'tämänhän ovat jo kaikki muut lukeneet' -tyylisiä (Jää, Totta menevät ainakin tähän sarjaan), niin minulle oli mieluista huomata, että toisinaan suositut kirjat ovat myös oman kirjamaun mukaan todella hyviä.
Tässä viimein ne kotimaiset, viiden tähden kirjat ja niiden jälkeen käännöskirjojen parhaat:
Viime vuoden aikana seurasin kotimaisen lukemistani ensimmäistä kertaa Goodreadsissa, jossa minulla oli oma hylly kotimaisille kirjoille. Merkitsin sinne luetut kirjat ja kuunnellut äänikirjat, mutten sarjakuvia. Sarjakuvia en millään tavoin väheksy, mutta mielsin ne helpommaksi luettavaksi kuin kirjat, ja halusin hyllyn kautta seurata tuota minulle haastavampaa osuutta. Ja hyllyyn kertyi huimat 54 kirjaa. Mututuntumalta sanoisin, että tein oman ennätykseni kotimaisen lukemisessa (tarkempi tuntuma vaatisi viime vuoden luettujen tutkimista blogista, ja siihen puuhaan ei minulta löydy innostusta).
Osallistuin viime vuonna pariin täysin kotimaiseen kirjallisuuteen keskittyneeseen, penkkiurheiluhenkiseen lukuhaasteeseen (Kotimaista kirjallisuutta futiskaupungeista ja Kiekkokaupunkien kirjakierros, joka tosin meni osittain vuoden 2014 puolella), joiden avulla koetin tutustuttaa itseäni paremmin kotimaiseen kirjallisuuteen. Myös muihin haasteisiin pyrin ottamaan kotimaista mukaan, jos vain jotain kiinnostavan oloista tuli vastaan. Ilman näitä haasteita kotimaisen osuus olisi jäänyt huomattavasti pienemmäksi lukupinossani. Molemmat haasteet olivat hauskoja, mutta täytyy todeta, että kotimaiset kaupungit on tällä erää vähäksi aikaa kierretty minun osaltani. Kirjojen etsiminen kaupunkien perusteella oli hupaisaa ja ajoittain kimuranttia puuhaa, mutta taisin saada siitä pienoisen yliannostuksen kahden haasteen myötä. Jotain muuta täkyä pitää siis keksiä kuluvalle vuodelle.
Valitsin luettavakseni usein jo kehuja saaneita kirjoja, ja niitä löytyy myös viiden tähden listaltani. Vaikka muutamat listani kirjoista ovat 'tämänhän ovat jo kaikki muut lukeneet' -tyylisiä (Jää, Totta menevät ainakin tähän sarjaan), niin minulle oli mieluista huomata, että toisinaan suositut kirjat ovat myös oman kirjamaun mukaan todella hyviä.
Tässä viimein ne kotimaiset, viiden tähden kirjat ja niiden jälkeen käännöskirjojen parhaat:
Vuoden parhaat dekkarit:
Ja lopuksi ne muut laadukkaat kirjat:
Lopuksi pieni tilastokatsaus. Innostukseni ei riitä kattavien tilastotietojen keräämiseen luetuista kirjoista, mutta bloggerin tunnisteiden avulla sain helposti kaivettua esiin muiden kuin englannista käännettyjen kirjojen lukumäärät:
Ranska pitää englannin jälkeen ylivoimaista ykkössijaa, ja syynä ovat sarjakuvat: 15/20 lukemistani ranskalaisista oli sarjakuvia. Innostuin viime vuonna mm. Tinteistä monen vuoden tauon jälkeen, ja löysin monta muutakin kiinnostavaa albumia. Blogini käännöskielien joukkoon nousi viime vuonna myös aivan uusi kieli, ja se oli tanska. Pohjoismainen lukuhaaste tsemppasi minut kokeilemaan tanskalaista kirjallisuutta, ja luulen, että ainakin Jussi Adler-Olsenin dekkarit pitävät jatkossa Tanskan lippua korkealla.
Norjasta luin 6 käännöskirjaa, ja se on minulle paljon. Loppuvuodesta löysin muutamia erittäin hyviä uutuuskäännöksiä: Siri Pettersenin fantasiauutuus Odininlapsi sekä Gard Sveenin Raskaat varjot ja Jørn Lier Horstin Suljettu talveksi, jotka edustivat ansiokkaasti dekkareita. Näille norjalaissarjoille toivon myös jatkossa suomennoksia, ja ainakin Pettersenin kirjan kohdalla toive toteutuu jo keväällä.
Englannista käännettyjen kirjojen määrää en laiskuuttani viitsinyt alkaa laskemaan, mutta niitä on paljon. Tänä vuonna odotan itämaisten kielien määrään kasvua, sillä aion osallistua Pinon päällimmäinen -blogin Kurjen siivellä -lukuhaasteeseen, jossa sukelletaan Itä-Aasian kirjallisuuteen.
Tervetuloa kirjavuosi 2016!
Nokka kohti uusia kirjoja. |
Kati Närhi pääsi mullakin huippupaikoille, taidan tosin olla hieman ankarampi tähtien antaja, kun mulla ne parhaat saivat vain neljä tähteä. Mietinkin tässä, että pitäiskö ensi vuonna nostaa tähtiä yhdellä aina ylöspäin....
VastaaPoistaHuomasin, että mulla myös oli yllättävän monta ranskankielistä teosta joukossa, vaikka en käsittääkseni edes lue ranskalaista kirjallisuutta koskaan. Jännää.
Haasteet mulla meni aivan jäihin kaikki, mutta ajattelin alkavana vuonna ottaa luettavaksi haasteita vähän eri tavalla.
Minä olen koettanut hivuttaa viiden tähden rimaa alemmas, sillä tuntui niin hassulta, kun millekään kirjalle ei 'uskaltanut' antaa viittä tähteä mutta neljän tähden kirjoja oli vaikka miten paljon. Nyt viisi tähteä irtoaa, jos kirja on todella hyvä (eli ei tarvitse olla elämää suurempi :D). Ei niitäkään niin hirmuisesti lopulta ole.
PoistaLukuhaasteita ehtii suorittaa, vaikka joku vuosi jääkin väliin. Ajattelin mennä vähän kevyemmin haasteiden suhteen tänä vuonna, mutta saapa nähdä... kaikkea kiinnostavaa tuntuu tulevan eteen. :)
Minunkin vuoden top 10:stä puolet oli kotimaisia kirjoja, nyt vasta tajusin :D Luen myös reippaasti enemmän ulkomaista kuin kotimaista kirjallisuutta, joten näköjään ne kotimaiset sitten olivat todella huippuja.
VastaaPoistaVitsit, tuo Jää pitäisi edelleen lukea...
Ihanan kirjaisaa uutta vuotta!
Minulle kotimaisten suuri osuus listalla oli niin uusi asia, että se pomppasi heti silmille. Mutta hyvä juttu, että kotimaisista löytyy suosikkikirjoja. Toivottavasti sama linja jatkuu tänä vuonna.
PoistaKiitos, samoin sinulle erinomaista kirjavuotta!
Kirjallinen retki Pohjoismaissa -haaste on lisännyt selvästi pohjoismaalaisen kirjallisuuden lukemista, ja bloggauksia.
VastaaPoistaPohjoismaa-haaste oli mukava ja hyvä haaste. Sen myötä Norja ja Tanska nousivat omissa lukemisissani selkeästi aiempaa enemmän esille. Tulipa huomattua, että naapurimaista löytyy runsaasti hyviä kirjoja, kun vaan viitsii etsiskellä luettavaa.
PoistaKoko kaupungin Vinski on ihana kirja ja siitä kun olen lukenut sen niin on jo aikaa, joten voisin kyllä lukea sen. Jää on jotain jäisen meren kylmää kauneutta. Jäästä en luovu koskaan, upea teos.
VastaaPoistaOletpa tehnyt hienot tilastot jälleen kerran. Suomalaisia kirjoja löytyy viime vuoden omista postauksista yli 80, joten luin enemmän kotimaisia kuin käännöskirjoja ja naisten kirjoja luin aika paljon enemmän kuin miesten, joten sillä saralla olisi petrattavaa.
Vinski oli ihana kirja, ja minulla on tarkoituksena lukea tänä vuonna myös Vinski ja Vinsentti. Jäästä tilasin juuri oman kappaleen, kun näin sen kirja-alessa. :) Tämä pieni tilasto syntyi helposti, ja goodreads oli verraton apu kotimaisten suhteen. Mies/naistilastoja minulla ei olekaan, mutta luulen, että hieman nolosti naiset saattavat olla pienemmässä osassa lukupinossani. Nytkin on kesken olevien listalla vaan miesten kirjoittamia.
PoistaVainDumasin Monte-Criston kreivi on minulta listaaltasi luettuna. Ja se on tosi, tosi hyvä.
VastaaPoistaMinun 'jääni' taitaa olla Vannin Kylmä saari, joka kertoo hukean avioliittodraaman Alaskasta.
En osaa arvttaa, minkä maan kirjallisuutta luen eniten, sillä otan kirjan lukuun vain kiinnostavuuden perusteella. Elleivät ekat 10 sivua nappaa, se on sitten siinä. Vain Oneironin kanssa pinnistelin yllytettynä ja se palkitsi huimasti.
Tuo maittain tilasto on kiinnostava, sillä minulla on sisäinen tyköveto ranskalaiseen kirjallisuuteen. Jospa sen näkisi koko blogiajalta tuosta vain nappia painamalla.
Hyvää uutta vuotta 2016 sinulle Marika!<3
Monte-Criston kreivi oli upea klassikko, ja olen tyytyväinen, kun vihdoin ja viimein sain itseni patisteltua sen pariin. Vannin Kylmä saari on minulla juuri lainassa, ja tarkoitukseni on lukea sen kunhan saan noita kesken olevia pääteltyä. Kylmää saarta on niin kehuttu, että haluan kokeilla miten se minulle toimii.
PoistaTunnisteet helpottivat tuon pienen tilaston tekemistä. :) Tähän aikaan vuodesta aina toivon, että olisin enemmän innostunut lukemisten tilastoinnista sillä kaavioita on mielenkiintoista tutkia eri blogeista. Mutta vuoden aikana tuntuu, että mieluummin luen kuin laitan exceliin ylös, mitä luen. :) Kiitos samain, oikein hienoa (kirja)vuotta sinulle Leena!
Mukava kooste vuoden parhaistasi! Kotimainen kirjallisuus on omallakin kohdalla vähän lapsipuolen asemassa. Lundbergiltä onkin sattumoisin hyllyssä Leo ja Suureen maailmaan ja aina unohdan niiden olemassaolon. Pitäisi varmaan Sinuhen jälkeen sitten ottaa ne tarkastelun alle. Olisi vain monesti niin paljon mukavampaa lukea jotain ihan spontaania valintaa, kuin näitä loppumattomia pitäisi-kyllä-tämäkin-joskus-lukea -romaaneja. :) Se lista kun kasvaa ja kasvaa ja kasvaa vain.
VastaaPoistaKoetan itsekin tasapainoilla spontaaniuden ja pitäisi-kirjojen välillä. Pitäisi-kirjoissa on tullut muutamia tosi hyviä vastaan (mm. tuo Jää!), joten se aina rohkaisee kokeilemaan. Nyt minulla on kiikarissa David Vannin Kylmä saari, joka on ollut pitäisi-listallani jonkun aikaa, blogikehujen ansiosta. :)
PoistaSamaa mieltä monesta viiden tähden kirjastasi ja löytyy sieltä joitain kiinnostavia, mita minunkin pitäisi lukea kuten Yösirkus, Jää ja Sophie. Toivotaan yhtä runsasta kirjavuotta 2016 :)
VastaaPoistaNuo mainitsemasi olivat viime syksyn upeita kirjoja. Jokaiselle toivon runsaasti uusia lukijoita, joten toivottavasti edes joku niistä päätyy blogiisi. :) Kiitos, samoin sinulle elämyksellista kirjavuotta 2016. :)
PoistaKiinnostava katsaus! Ja tuo Ranska kyllä pisti silmään. Tulipa siitä mieleen, että pitäisi varmaan itsekin joskus seurata tarkemmin lukemiaan tuon perusteella. Mietin kyllä kotimaiset ja ulkomaalaiset erikseen, mutta siihen se jääkin...
VastaaPoistaKati Närhen sarjakuvat on hyviä, vaikka eivät ihan omia lemppareitani olleetkaan. Voisin silti suositella niitä muille :)
Minusta käännöskielten valikoimaa on kiva seurata. :) Helposti lukemiset luiskahtaa minulla siihen, että luen vaan englannista käännettyjä, mutta koetan muistaa poimia väliin myös muita käännöskirjoja. Sarjiksissa tämä ei ole ongelma - lähes poikkeuksetta kaikki minua kiinnostavat käännössarjakuvat näyttävät tulevan Ranskasta. :)
PoistaOma vuosikatsaus vielä vaiheessa... Sinun vuoden parhaiden kirjojen joukosta tarttui heti silmääni tuo Paahde, joka on vetämäni lukupiirin maaliskuun kirjana. Siihen en ollut ennen valikoitumistaa lukemistoon kiinnittänyt ollenkaan huomiota. Mielenkiintoinen tuo maiden mukaan listaamasi taulukko. Itse on tullut eroteltua vain kotimainen/ulkomaalainen akselilla.
VastaaPoistaPaahde lähti ihan sattumalta mukaan kirjastosta, ja se olikin sitten tosi vetävää luettavaa. Toivottavasti teidän lukupiiri tykkää siitä. :) Minusta on kiva lukea muutakin kuin englannista käännettyä, ja vaikken tilastoja varten luekaan, loppuvuodesta on mukava huomata, että muidenkin kielien parissa on tullut seikkailtua.
Poista