24. joulukuuta 2015

Kirjabloggaajien joulukalenteri, 24. luukku

On jouluaatto ja kirjabloggaajien joulukalenterin viimeinen luukku avautuu. 23. päivän luukku löytyy Reader, why did I marry him? -blogista ja kalanterin ensimmäinen luukku avautui Hyönteisdokumentti-blogissa.

Kuva: Yöpöydän kirjat -blogin Niina

Jouluaaton iloksi tarjoilen muutaman kirjakansirunon. En tiedä, mistä kansirunon idea on alunperin lähtenyt liikkeelle, mutta itse päätin nyt ensimmäistä kertaa kokeilla millaisia runosia ja ajatelmia omista ja parhaillaan lainassa olevista kirjoista syntyy. Alla olevat viritelmät eivät viimeistä lukuun ottamatta liity jouluun (ja sekin erittäin löyhästi), mutta talvinen vuodenaika sentään pääsi mukaan. Runot löytyvät varmuuden vuoksi kuvien alta myös tekstimuodossa, ja runoissa mukana olevat kirjat on listattu jutun lopussa:

Talvifantasia:

 
lumi peittää setripuut
hylätty puutarha
vihreän teltan alla
jumalat juhlivat öisin
taikatalvi
 nyt ja aina


Historiakatsaus:


nuori mies naisen kanssa
naimapuuhia pimeän sylissä
surunhaurus, lasinterävä
mennyt maailma
sellaista oli elämä Venäjällä viimeisen tsaarin aikaan


Ajankuva:


Pariisi
hävityksen historiaa
Hei Nostradamus!
Eikö vieläkään hyviä uutisia? 


Joulu alkakoon!


lumi
rakkaus
jazz
Juhla alkakoon


*** Rauhallista joulunaikaa! ***

Ainolan puiston talviasu parin vuoden takaa.
 ***

Kuvissa näkyvät kirjat ovat myös erinomaisia lukuvinkkejä jouluun ja tulevaan vuoteen: 

David Guterson: Lumi peittää setripuut. Suomennos Markku Päkkilä. Otava, 1996.

Kate Morton: Hylätty puutarha. Suomennos Hilkka Pekkanen. Bazar, 2014.

Ljudmila Ulitskaja: Vihreän teltan alla. Suomennos Arja Pikkupeura. Siltala, 2015.

Donna Tartt: Jumalat juhlivat öisin. Suomennos Eva Siikarla. WSOY, 1993.

Tove Jansson: Taikatalvi. Suomennos Laila Järvinen. WSOY, 1958.

Diane Keaton: Nyt ja aina. Suomennos Laura Beck. Otava, 2012.

***

Botho Strauss: Nuori mies. Suomennos Marja Kyrö. Otava, 1986.

Rosse (kuvitus) -  Sillantaus & Gylling (tekstit): Naisen kanssa. Nemo, 1998.

Jeffrey Eugenides: Naimapuuhia. Suomennos Arto Schroderus. Otava, 2012.

Ian Rankin: Pimeän sylissä. Suomennos Ulla Ekman-Salokangas. BlueMoon, 2009. 

Siiri Enoranta: Surunhauras, lasinterävä. WSOY, 2015.

Evelyn Waugh: Mennyt maailma. Suomennos Pentti Lehtinen. Otava, 2009.

Henri Troyat: Sellaista oli elämä Venäjällä viimeisen tsaarin aikaan. Suomennos Esa Lindfors. WSOY, 1996.

***
Antony Beevor - Artemis Cooper: Pariisi - miehityksen jälkeen 1944 - 1949. Suomennos Markku Päkkilä. Siltala, 2009.

Sami Koski - Mika Rissanen - Juha Tahvanainen: Hävityksen historiaa - Eurooppalaisen vandalismin vuosisadat. Atena, 2007.

Douglas Coupland: Hei Nostradamus! Suomennos Sami Heino. Sammakko, 2005.

Kate Atkinson: Eikö vieläkään hyviä uutisia? Suomennos Kaisa Kattelus. Schildts & Söderströms, 2013. 

***

Orhan Pamuk: Lumi. Suomennos Tuula Kojo. Tammi, 2004.

Toni Morrison: Rakkaus. Suomennos Seppo Loponen. Tammi, 2004.

Toni Morrison: Jazz. Suomennos Seppo Loponen. Tammi, 1993.

Niccoló Ammaniti: Juhla alkakoon. Suomennos Leena Taavitsainen-Petäjä. Otava, 2011.

24 kommenttia:

  1. Mainioita runoja ja lukuvinkkejä. Hyvää joulua!

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Kiitos. Hyvää joulua myös sinulle. :)

      Poista
  2. Hienoja runoja! Hyvää joulua.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Kiitokset. Hyvää joulunaikaa myös sinulle. :)

      Poista
  3. Ihana idea! Rauhallista joulua.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Kiitos, tätä oli hauska tehdä. :) Hyvää joulua myös sinulle. :)

      Poista
  4. Rauhallista joulua sinullekin! <3

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Kiitos! Toivottelen hyvää joulumieltä myös sinulle. :)

      Poista
  5. Hienosti kiteytetty ja yhteenvedetty! Hyvää joulua!

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Kiitos. Hyvää joulua myös sinulle. :)

      Poista
  6. Hienoja runoja! Tykkäsin erityisesti kakkosesta.
    Hyvää joulua!

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Kiitos. Toista runoa olikin hauska väsätä. :) Hyvää joulunaikaa myös sinulle. :)

      Poista
  7. Varsin hienoja runoja. Iloista joulua.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Kiitos. Hyvää joulunaikaa myös sinulle. :)

      Poista
  8. Ihan loistavia runoja. :) Rentoa ja lukuisaa joulua!

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Kiitos! Rennosti ja lukaisasti jouluaatto onkin sujunut... hyvää joulunaikaa myös sinulle, Niina. :)

      Poista
  9. Ihana huipennus joulukalenteriin!
    Hyvää joulua ❤

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Kiitos! Iloista joulunaikaa sinulle. :)

      Poista
  10. Mitä mitä mitä? Aivan vallan mahtava keksintö tämä runosysteemi! Ihanaa!
    Hyvät joulut muuten samalla :)

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Idea ei ole omani, mutta sitä oli tosi hauskaa toteuttaa. :) Googlaamalla löytyy lisää hienoja kansirunoja. Kiitos, samoin sinulle hyviä jäljellä olevia joulunpyhiä.

      Poista
  11. Hieno idea päättää joulukalenteri mainioin runoin. Joulumieltä vielä tässäkin vaiheessa joulua!

    VastaaPoista
  12. Jouluisiakin tunnelmia noista kirjankansista syntyi! Ihania vinkkejä saman tien! ❤

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Kiitos. :) Tässä on paljon hyviä kirjoja, ja runoset toimivat myös vinkkeinä itselleni kun en ole vielä kaikkia lukenut.

      Poista

Blogini lukija, kiitokset kommentistasi.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...